Dziękujemy Niemcy: Część 017: Wasze dialekty mają szczególny urok

Specjalista: Sanjay Sauldie

utworzony na:

ostatnia aktualizacja:

Bez kategoriiOznaczenia Dialekty Artyści Muzyk

4.6
(293)

Wiele różnych dialektów jest szczególną specjalnością Niemiec. Nadają one poszczególnym krajom związkowym ich własny urok. Dialektowi często towarzyszy bardzo specyficzne poczucie humoru. Podczas gdy ludzie na północy kraju kultywują swobodny styl w zakresie języka i humoru, Berlińczycy kultywują celowo zuchwały sposób wyrażania siebie, Nadreńczycy, na przykład, wolą gawędzić.

Każdy rodzaj dialektu ma zatem swój własny, unikalny charakter. Mimo że wiele osób mówi dziś w języku wysokoniemieckim, dialekty są nadal popularne. Istnieją również komicy i artyści kabaretowi, którzy występują w dialekcie. Niektóre dialekty mają nawet swoje własne nazwy. Dialekty często mają bardzo specyficzne słownictwo, aby wyrazić styl życia danego regionu. Światopogląd niektórych miast lub krajów związkowych można wyrazić znacznie lepiej za pomocą terminów dialektalnych niż sformułowań w języku wysokoniemieckim.

Dlatego artyści, muzycy, a nawet poeci ponownie używają dziś dialektu. W przeciwieństwie do konserwatywnej ochrony języka praktykowanej w minionych stuleciach, dziś nacisk kładzie się głównie na odnowę i wszechstronność języka. Kiedy muzycy czerpią z odpowiedniego języka w swoich piosenkach, często mieszają go ze słowami z języka młodzieżowego lub wymyślają zupełnie nowe sformułowania. Podobnie jak język wysokoniemiecki, dialekt również się zmienia. O tym, że wielu Niemców docenia także dialekt, świadczy jeszcze jedna rzecz: dla wielu dialektów powstają małe słowniki, a nawet tłumaczenia książek popularnonaukowych. Na przykład Asterix i Obelix jest również dostępny w dialekcie szwabskim lub palatynackim.

Wiele osób używa tych tłumaczeń jako zabawnego prezentu dla dobrych przyjaciół. Bogactwo dialektów pokazuje tylko szczególną różnorodność języka niemieckiego w ogóle. Każdy Niemiec ma pewne dialekty, które szczególnie ceni i inne, których nie lubi. W niektórych kręgach nielubienie pewnych dialektów jest nawet uważane za dobrą formę. W niektórych krajach związkowych ludzie lubią naśmiewać się ze swoich sąsiadów za pomocą ich dialektu. Jest to jednak tylko kolejny przypadek drobnych sporów regionalnych, które w sumie wzmacniają szczególną spójność Niemiec. Językoznawcy również badali dialekty. Ogólnie rzecz biorąc, język wysokoniemiecki jest zjawiskiem nowszym niż dialekty. Dopiero wraz z rozprzestrzenianiem się języka pisanego i środków masowego przekazu ujednolicony język stał się bardziej rozpowszechniony wśród ludności. Jednak mówienie dialektem nie jest już piętnem w porównaniu z przeszłością.

Jedynym decydującym czynnikiem przy używaniu standardowego języka i dialektu jest właściwe użycie języka, który pasuje do danej sytuacji. W idealnej sytuacji mówcy powinni być w stanie odróżnić kod języka mówionego od języka pisanego. W takim przypadku dialekt często oferuje wiele dobrych możliwości ekspresji ustnej. Dialekt jest zatem wykorzystywany jako ważna forma ekspresji językowej we wszystkich grupach ludności. Kiedy go słyszysz, czasami możesz nawet skojarzyć z nim pewne uczucie. W niektórych językach słuchacze czują się jak w domu. Inne formy językowe wywołują w nich pewne stereotypy. Świadome użycie języka może również działać artystycznie.

Jak przydatny był ten post?

Kliknij gwiazdkę, aby ją ocenić!

Średnia ocena 4.6 / 5. Liczba głosów: 293

Jak dotąd brak głosów! Bądź pierwszym, który oceni ten post.

Przykro nam, że ten post nie był dla Ciebie przydatny!

Poprawmy ten post!

Powiedz nam, jak możemy ulepszyć ten post?

Udostępnij go na swoich kanałach społecznościowych:

O autorze:

Zdjęcie autora
Sanjay Sauldie, urodzony w Indiach, dorastał w Niemczech, studiował matematykę i informatykę na Uniwersytecie w Kolonii, uzyskał tytuł magistra nauk ścisłych (M.Sc.) na Uniwersytecie w Salford (Manchester, Wielka Brytania) na temat zakłóceń cyfrowych i transformacji cyfrowej (2017) i został przeszkolony w EMERITUS (Singapur) w zakresie metody myślenia projektowego MIT (2018). Jest dyrektorem Europejskiego Instytutu Marketingu Internetowego EIMIA. Nagrodzony internetowym Oscarem "Golden Web Award" przez Międzynarodowe Światowe Stowarzyszenie Webmasterów w Los Angeles/USA oraz dwukrotnie "Innovation Award of the Initiative Mittelstand", jest jednym z najbardziej poszukiwanych europejskich ekspertów w dziedzinie cyfryzacji w firmach i społeczeństwie. W swoich wykładach i seminariach rozpala fajerwerki impulsów z praktyki do praktyki. Udaje mu się sprawić, że złożony świat cyfryzacji staje się zrozumiały dla każdego w prostych słowach. Sanjay Sauldie urzeka publiczność żywym językiem i zachęca do natychmiastowego zastosowania jego cennych wskazówek w praktyce - to prawdziwy atut każdego wydarzenia!
*Niektóre z naszych treści mogły zostać wygenerowane przy użyciu sztucznej inteligencji.